close
今天有更新了+。:.゚ヽ(*´∀ˋ)ノ゚:.。+゚!!!!!
***************************************
陽光照射在街道
一閃一閃地飛舞散落
在與我相遇的瞬間
叮鈴鈴叮鈴鈴地開始熱烈歌唱
嗯....今天也一起
做音樂吧
***************************************
原文
太陽が街をめがけて
キラリキラリと舞い落ちる
僕と出逢った瞬間に
ジリリジリリと歌い出す
うん...今日も一緒に
音楽をしよう
***************************************
ジリリジリリ應該是某種狀聲詞吧?
至於是哪種有點不確定
只有查到ジリリン是指連續的鈴聲
--
補充一下:
剛剛在YAHOO知識家上查到了
「ジリリ」應該是由「じりじり」這個擬聲擬態語變化而來的派生詞。
「じりじり」主要有四個意思→(1)逐漸。逐步逼近。(2)陽光強烈照射的樣子。灼熱地。火辣辣地。(3)加熱時的爆裂聲。滋滋聲。(4)焦急。焦躁。心急如焚。
--
試著修了幾遍還是搞不懂小剛聽到什麼聲音(噗)
總之是 「ji li li~ji li li~」的聲音?
還是請大家自行想像好了XDDD
總之可以確定的是小剛心情很好~ !!(人´∀`*):*+゚゚
全站熱搜
留言列表